ממתק אמיתי. "הספר הגדול של בילבי גרב-ברך" - אסטריד לינדגרן
ממתק אמיתי. "הספר הגדול של בילבי גרב-ברך" - אסטריד לינדגרן

אם יש דמות מופת ספרותית שהשפיעה על חיי יותר מכל גיבורה אחרת – כפי שהשפיעה על מיליוני ילדות כמוני במאה שעברה, ומי יודע איזה חלק היה לה במאבק הנשים העולמי לשוויון – הריהי ללא ספק גילגי, הידועה בימינו כבילבי. מעטים הרגעים מילדותי המעורפלת שאני מצליחה באמת לשחזר, מבחינה רגשית, כמו רגעי ההיקסמות והפליאה והתרחבות הלב שחשתי בשעת קריאת הספר הזה לראשונה, קצת לפני גיל שש, ושוב ושוב לאורך השנים אחריו. עד גילגי, לא נפלתי שדודה משום דמות ספרותית נשית, אבל בג’ינג’ית הקטנה התאהבתי בכל לבי ומאודי, רציתי להיות חברה שלה, רציתי להיות כמוה, וידעתי שזה קשה, קשה להחריד.

כי בילבי היא לא רק הילדה הכי חזקה בעולם – תכונה שמבטלת מכל וכל את נחיתותה המגדרית והגילית גם יחד – אלא גם הגיבורה הספרותית הכי נדיבה, הכי חומלת וסלחנית, הכי מלאת תושייה, מארחת למופת(!), מצחיקה ומלאת הומור שזכורה לי כרגע מכל גיבורי הספרים שקראתי אי פעם. ולא קל להיות בנאדם מדהים כזה כשאת יתומה בת תשע וחצי, שגרה לבדה בבית נטוש בקצה העיירה עם קוף וסוס, גם אם את חזקה מכולם וברשותך מזוודה מלאה מטבעות זהב, ופרט לאופטימיות בלתי-נלאית אין לך שום מושג אם אביך הספן יחזור אי פעם ממסעותיו בים, ואם לעתים מזדחלים אל לבך רגשות עצב או בדידות, אין איש בעולם שיוכל להעיד על כך, כי את תמיד עליזה ותמיד במיטבך.

ואין איש בעולם שיכול היה להמציא ולכתוב גיבורה מרהיבה שכזאת, פרט לסופרת הילדים הכי ענקית בעולם, הכי ענקיסטית, כמו שאומרים הילדים, שלא היתה ולא תהיה עוד כמוה. והנה מתברר שהקוסמת הזאת כתבה לבילבי עוד שני ספרי המשך שמעולם לא תורגמו לעברית – השני מתרחש באנייתו של אביה רב החובל אפרים גרב-ברך, והשלישי באיי האוקיינוס השקט, לשם הפליגה בילבי עם טומי ואניקה – וכעבור שנים קיבצה את מיטב הסיפורים משלושת ספריה לכרך אחד. וכרך זה הוא-הוא שיצא כעת בעברית, בתרגום חדש ומעולה של דנה כספי, שהתמודדה להפליא עם משחקי המלים התובעניים ועם שיבושי המלים המשעשעים האופייניים לבילבי (כמו “מס הכעסה”, למשל). הנוסח שלה הוא עונג צרוף גם למי שאהב והכיר את התרגום הקודם כמעט בעל-פה, כמוני.

רבות נכתב על הסופרת ועל הגיבורה האדמונית הפרועה שלה, הראשונה שבראה ואשר הפכה אותה לסופרת מצליחה, ומה שעוד לא קראתם תוכלו בוודאי למצוא ברשת. אוסיף רק שכיף לקרוא את הסיפורים החדשים, וגם קצת לתהות על הוריהם הבורגנים והקפדנים של טומי ואניקה, איך הרשו לילדיהם המסורקים לשהות ימים שלמים אצל הילדה המוזרה שגרה לידם, זו שלפעמים נשמעות מביתה יריות אקדח, שלא לומר להפליג איתה באנייה בלי דעת לאן.

בסיפור האחרון שחותם את הכרך, ונלקח מסוף הספר השלישי בטרילוגיה, בולעים בילבי ושני חבריה “כדורי קשקוש” (אפונים) מכושפים, שלדברי בילבי יגרמו לשלושתם להישאר ילדים לנצח נצחים, ולכן מובטח לנו ש”בילבי תמיד תהיה בווילה-וילקולה”. ובכל זאת נחנק לי קצת הגרון בסוף. והנהו הסיפור כאן. ספר חובה לכל אדם באשר הוא אדם, בוודאי אם יש ילדים בביתו, מגיל חמש ועד בכלל.

“הספר הגדול של בילבי גרב-ברך” מאת אסטריד לינדגרן (משוודית: דנה כספי, איירה: אינגריד ואנג נימן, סדרת מרגנית, הוצ’ כנרת זמורה-ביתן, 244 עמ’, מנוקד) – 70 ש”ח בחנות המגדלור (במקום 78 ש”ח מחיר מלא)

 

 

זיכרון של פיל


קפיצה נעימה! "תיכף נחזור, קפצנו רגע לאפריקה" - אוליבר שרץ

קפיצה נעימה! “תכף נחזור, קפצנו רגע לאפריקה” – אוליבר שרץ


לפי דעתי מותר לי להעיד על עיסתו של נחתום אחר, אם לא אפיתי אותה בעצמי אלא רק ליטשתי את הזיגוג העברי – ובהנאה רבה, יש לומר, שכן הסיפור חמוד להפליא והמתרגמת משובחת. יושה (9) ואחותו מארי (5), שמתקשים להירדם בלילה חורפי סוער, זוכים לפתע לביקורו של פיל צעיר שברח מגן החיות והוא מבקש מהם לעזור לו להגיע למשפחתו שנותרה באפריקה. מכאן ואילך מתגלגל לו סיפור מסע שכולו תמימות וגילוי, שבו הילדים מובילים את הפיל בהצלחה למחוז חפצו בן לילה – קטע הפגישה עם משפחת הפילים מרגש במיוחד! – ומספיקים לחזור הביתה בזמן כדי להתעורר למחרת בבוקר במיטתם. כפי שרומז שם הספר, הם רק “קופצים רגע” לאפריקה. איך זה קורה? ובכן, בצורה מצחיקה ומעניינת במיוחד.

כי בדרך לומד הקורא הצעיר, לצד פרטים מרתקים על אפריקה וקצת על גיאוגרפיה, גם לא מעט על הדינמיקה בין האח הגדול ואחותו הקטנה, ועל הדרך שבה כל אחד מהם תופש את העולם. וזה הופך את הספר לאידיאלי לקהל-יעד משני הגילאים – ילדי גן ו/או ראשית קריאה, שייהנו מאוד להקשיב לספר בהמשכים לפני השינה. לא לחינם מככב הספר בראש רשימת רבי המכר של צומת ספרים כבר חודשיים, הוא באמת מתוק להפליא. לבני 5-9.

“תכף נחזור, קפצנו רגע לאפריקה” מאת אוליבר שרץ (מגרמנית: חנה לבנת, איירה: ברברה שולץ, הוצ’ סיגליות, 108 עמ’, מנוקד) – 39.6 ש”ח בבוקמי (במקום 44 ש”ח מחיר מלא)