]פשוט מבריק. "הכלב אכל לי את הספר" - ריצ'רד ביירן
]פשוט מבריק. "הכלב אכל לי את הספר" - ריצ'רד ביירן

איזה כיף – ספר פעוטות מוצלח! ולא סתם מוצלח אלא משובב נפש ממש. כמה ספרי פעוטות חדשים ומושקעים צריך הבנאדם לסגור בתוגה עד שהוא נופל על ספר שמתחשק לרוץ איתו מיד אל הפעוט הקרוב ביותר ולראות איך הוא מתמוגג ממנו. הדבר היחיד שקורץ למבוגרים מעל ראשו של קהל היעד הוא ההיפוך המשועשע בשם הספר לתירוץ הידוע לאי-הכנת שעורי בית – “הכלב אכל לי את המחברת” – וזה לגיטימי לגמרי, שלא לומר מבריק. כל השאר יענג כל קורא, מגיל שנתיים עד מאה, ועוד לא ראיתי מישהו שדפדף בספר הזה בלי שיתפשט על פניו חיוך רחב.

בלה הקטנה מוציאה את הכלב שלה לטיול על פני הדף – ובדף הבא מתברר שהכלב נעלם בסדק שבין הדפים! כן, איזה חידוש: עלילת הספר הזה מתרחשת בספר עצמו, לא באיזו סביבה מדומיינת. מדף לדף הולך הספר והופך ליישות פעילה, כי בכל פעם הוא בולע עוד מישהו או משהו, עד שאין ברירה אלא לאחוז בו לפי ההוראות ולנער אותו, כדי שכולם יישפכו בחזרה אל הדפים. למעשה, זה הספר היחיד שאני זוכרת שבו גיבור הספר הוא הספר עצמו, פיזית. ומאחר שקהל היעד נמצא בשלב ההתפתחות המופלא שבו הוא מוכן להאמין לכל דבר, עצם העובדה שהספר פונה אליו (באמצעות בלה) ומבקש שיטפל בו כמו שצריך (כלומר, ינער אותו כנדרש) – זו הברקה בפני עצמה. כי כן, אחרי שהקורא הקט עובר בהצלחה את כל ההרפתקה המסעירה והאינטראקטיבית שמתרחשת בין דפי הספר ועל פניהם (ולא התחלתי להסגיר אפילו רבע מהחן שמחכה לכם שם), בסוף ממתין לו מכתב מבֶּלה, שמוכיח לו שהיא סומכת עליו ומאמינה בו: “קוראים יקרים, אנא בקשו מהספר הזה שלא יהיה כל-כך שובב בפעם הבאה שאתם קוראים אותו. תודה, בלה”. כלומר, הספר הזה שובב אפילו יותר מהקורא עצמו! כן, מתברר שיש דבר כזה.

הספר פונה לקוראים בלשון רבים – אין פתרון טוב יותר ל-YOU הנייטרלי במקור – אבל להורים מומלץ לקרוא אותו לילד בלשון יחיד המתאימה לו, כפי שהתכוון המשורר. התרגום מצוין. לבני שנה-שנתיים עד ארבע.

“הספר הזה אכל לי את הכלב”, כתב וצייר: ריצ’רד בריין (מאנגלית: חגי ברקת, הוצ’ דני ספרים, 29 עמ’, מנוקד), 40.50 ש”ח באתר ההוצאה במקום 45 ש”ח מחיר מלא



מחכים לפיניש

דמדומים, מאחוריך. "אדום כדם" - סאלה סימוקה


הספר הבא נמסר לידידתי ימימה עברון, שעל טעמה הספרותי מומלץ לכם לסמוך:

“”גיבורת הספר, לומיקי, היא מתבגרת שונה ומתבודדת מעט, בבית ספר יוקרתי רחוק מביתה, שמסתבכת שלא בטובתה בעלילת רצח ועוזרת לפתור אותה. זה ספר מתח טוב ואינטליגנטי, וגם אם העלילה לא מתוחכמת מדי, הוא מעביר את הזמן בצורה מהנה ביותר, ובשלב מסוים קשה לעזוב אותו. הגיבורה היא דמות מקסימה שישר מתאהבים בה, ומכיוון שבסוף הספר עדיין נשארים כמה סודות לא גלויים וכמה קצוות לא פתורים, לא נותר אלא לחכות לספר הבא בסדרה. התרגום משובח וקולח.”


“אדום כדם” מאת סאלה סימוקה (ספר ראשון בטרילוגיית “שלגייה”; מפינית: דנה שולגה רז, הוצ’ ידיעות ספרים, 227 עמ’), 62.10 ש”ח באתר ההוצאה במקום 69 ש”ח מחיר מלא